Для тех, кто интересуется художественным переводом, этот курс станет лучшим помощником. В нем собраны полезные материалы, раскрывающие различные аспекты теории перевода, стилистики на китайский язык, а также влияния русской и советсткой литературы на китайскую.
В каждой теме приводится немало интересных примеров из поэзии и прозы. Такой теоретический курс станет отличной основой для дальнейшей работы по переводу художественных произведений.
Курс также полезен для преподавания китайским студентам. Он системно рассматривает разные проблемы перевода, встающие перед переводчиком, на примере произведений русских и советских авторов.
Комплект: книга
Уровень: продвинутый, профессиональный
Язык: китайский
ISBN: 978-7-5446-0246-4
Формат: 140x225/15 мм, 322 г
Мягкая обложка, 319 стр.